[Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Faça aqui o pedido de tradução de modificação ou estilo (botões).
Krunsher
Novato
Novato
Mensagens: 121
Registrado em: 02 Fev 2012, 20:58

[Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por Krunsher »

Nome: Thank Post Mod (hide MOD compatible ) 0.2.0
Link: http://www.phpbb.com/community/viewtopic.php?t=1115275
Versão 0.2.0

Thanks! :lol:
eunaumtenhoid
Novato
Novato
Mensagens: 113
Registrado em: 12 Mai 2009, 04:26
Localização: No momento, aqui no forum suportephpbb
Contact:

Re: [Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por eunaumtenhoid »

ta ai a minha tradução:

acp/thanks.php

Código: Selecionar todos

<?php
/**
* //Thank Post MOD
* thanks
*
* @package language
* @version $Id: thanks.php 1 2008-08-01 14:31:04Z
* @copyright (c) 2008 Mahony
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
*
*
* 
*
*
*/

/**
* DO NOT CHANGE
*/
if (!defined('IN_PHPBB'))
{
	exit;
}

if (empty($lang) || !is_array($lang))
{
	$lang = array();
}

// DEVELOPERS PLEASE NOTE
//
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
//
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
//
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
//
// Some characters you may want to copy&paste:
// ’ » „ “ — …
//
//
//Begin Thank Post MOD
	$lang = array_merge($lang, array(
	'RESYNC_THANKSCOUNTS'				=> 'Re-sincronizar contador de agradecimentos',
	'RESYNC_THANKSCOUNTS_EXPLAIN'		=> 'Re-calcular o número de agradecimentos. Você precisa executar esta ação depois de apagar as mensagens ou tópicos.',
	'RESYNC_THANKSCOUNTS_CONFIRM'		=> 'Você deseja realmente re-sincronizar o contador de agradecimento?',
	'LOG_RESYNC_THANKSCOUNTS'			=> '<strong>Contador de agradecimento do usuário re-sincronizado</strong>',
	'IMG_ICON_POST_THANKS'	            => 'Agradecer',
//End Thank Post MOD
));

?>
mods/thanks.php

Código: Selecionar todos

<?php
/**
* //Thank Post MOD
* thanks [Deutsch — Du]
*
* @package language
* @version $Id: thanks.php 1 2008-08-01 14:31:04Z nickvergessen $
* @copyright (c) 2008 Mahony
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GNU Public License
*
* Deutsche Übersetzung durch Mahony
* 
*
*
*/

/**
* DO NOT CHANGE
*/
if (!defined('IN_PHPBB'))
{
	exit;
}

if (empty($lang) || !is_array($lang))
{
	$lang = array();
}

// DEVELOPERS PLEASE NOTE
//
// All language files should use UTF-8 as their encoding and the files must not contain a BOM.
//
// Placeholders can now contain order information, e.g. instead of
// 'Page %s of %s' you can (and should) write 'Page %1$s of %2$s', this allows
// translators to re-order the output of data while ensuring it remains correct
//
// You do not need this where single placeholders are used, e.g. 'Message %d' is fine
// equally where a string contains only two placeholders which are used to wrap text
// in a url you again do not need to specify an order e.g., 'Click %sHERE%s' is fine
//
// Some characters you may want to copy&paste:
// ’ » „ “ — …
//
//
$lang = array_merge($lang, array(
	'THANKS'				=> 'Agradeceu',
	'THANKS1'				=> 'Agradecer',
	'THANKED'				=> 'Agradecido',
	'THANKED_IN'			=> 'vez em %s mensagens',
	'THANKS_FROM'			=> 'Os seguintes usuários agradeceu %s por este tópico',
	'THANKS_REMOVE'			=> 'Remover Agradecimento',
	'THANKS_CANT_ADD'		=> 'Você já agradeceu esta mensagem.',
	'THANKS_CANT_REMOVE'	=> 'Você não agradeceu esta mensagem.',
	'THANKS_DISALLOW'		=> 'Você não está autorizado a agradecer esta mensagem.',	
	'THANKS_POST'			=> ' tópico',
	'THANKS_POSTS'			=> ' tópicos',
	'THANKS_TIME'			=> ' vez',
	'THANKS_TIMES'			=> ' vezes',
	'RESYNC_THANKSCOUNTS'				=> 'Re-sincronizar contador de agradecimentos',
	'RESYNC_THANKSCOUNTS_EXPLAIN'		=> 'Re-calcular o número de agradecimentos. Você precisa executar esta ação depois de apagar as mensagens ou tópicos.',
	'RESYNC_THANKSCOUNTS_CONFIRM'		=> 'Você deseja realmente re-sincronizar o contador de agradecimento?',
	'LOG_RESYNC_THANKSCOUNTS'			=> '<strong>Contador de agradecimento do usuário re-sincronizado</strong>',
	'IMG_ICON_POST_THANKS'	=> 'Agradecer',	
));
//Thank Post MOD

?>
Espero que ajude
Avatar do usuário
robra
Membro Sênior
Membro Sênior
Mensagens: 6065
Registrado em: 02 Dez 2010, 22:29

Re: [Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por robra »

Obrigado eunaumtenhoid pela contribuição mas você mesmo pode adicioná-la onde as traduções das MODs são baixadas, na página http://www.suportephpbb.com.br/download ... aducao-19/.
Basta clicar no botão NOVACONTRIBUIÇÃO e preencher os campos devidamente.

Abraço. Imagem
[DICA] Antes de abrir um Novo Tópico, procure saber se a sua dúvida já foi respondida. Pesquise no Google por palavras(em inglês também) relacionadas à ela, somado à palavra "phpbb".
eunaumtenhoid
Novato
Novato
Mensagens: 113
Registrado em: 12 Mai 2009, 04:26
Localização: No momento, aqui no forum suportephpbb
Contact:

Re: [Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por eunaumtenhoid »

sim sim, mas eu postei aqui por falta de tempo^^
amanha coloco la
Holmes
Membro Avançado
Membro Avançado
Mensagens: 1142
Registrado em: 23 Fev 2012, 14:21
Localização: Brasil
Contact:

Re: [Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por Holmes »

oi pessoal, essa tradução é da mod Thanks for Post? se sim posso atualizar a minha tradução?

vlw fwi, Holmes
Avatar do usuário
robra
Membro Sênior
Membro Sênior
Mensagens: 6065
Registrado em: 02 Dez 2010, 22:29

Re: [Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por robra »

Holmes escreveu:oi pessoal, essa tradução é da mod Thanks for Post? se sim posso atualizar a minha tradução?

vlw fwi, Holmes
Nada a ver. São MODs diferentes com funcionalidade parecida.

Abraço. Imagem
[DICA] Antes de abrir um Novo Tópico, procure saber se a sua dúvida já foi respondida. Pesquise no Google por palavras(em inglês também) relacionadas à ela, somado à palavra "phpbb".
Holmes
Membro Avançado
Membro Avançado
Mensagens: 1142
Registrado em: 23 Fev 2012, 14:21
Localização: Brasil
Contact:

Re: [Tradução] Thank Post Mod (hide MOD compatible )

Mensagem por Holmes »

obrigado robra!

vlw fwi, Holmes
Trancado