[Sugestão] Alterar alguns termos.

A nossa tradução chama-se agora Extreme Experience Evolution ou E3. Fique por dentro de atualizações, informações e bug tracker.
Avatar do usuário
robra
Membro Sênior
Membro Sênior
Mensagens: 6065
Registrado em: 02 Dez 2010, 22:29

[Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por robra »

Gostaria apenas de sugerir a alteração de:
1- "Amigos e Inimigos" para "Amigos e Ignorados". O termo "inimigo" para associar às pessoas que não desejo receber mensagens ou me corresponder me pareceu muito "pesado".
2- "Subscrever" para "Seguir", que aliás é um termo altamente utilizado nas redes sociais.
Eu fiz as alterações da ucp.php e da common.php, da pasta language/pt-br e me pareceram boas.
Como disse, é só uma sugestão.

Abraço. :D
jvc94
Membro Recente
Membro Recente
Mensagens: 287
Registrado em: 20 Mar 2009, 19:14

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por jvc94 »

Vamos analisar suas sugestões e o manteremos informado.
Dica: antes de fazer qualquer modificação, faça um backup do banco de dados e dos arquivos.

Imagem

Perfil no GitHub.com
Avatar do usuário
AndréFF
Membro Recente
Membro Recente
Mensagens: 307
Registrado em: 24 Mar 2006, 23:52
Localização: phpBB_users
Contact:

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por AndréFF »

O subscrever por segui fica melhor.
É uma opção que poucas pessoas usam, com um nome mais "simples" talvez fique mais atrativo.

Ja amigos e ignorados fica meio estranho. Talvez outros termos no lugar. Se eu pensar em algo coloco aqui.
GreenAge
Novato
Novato
Mensagens: 24
Registrado em: 16 Nov 2010, 12:49

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por GreenAge »

Bloqueado também é uma opção.
Captura_de_tela.png
Captura_de_tela-1.png
Você não está autorizado a ver ou baixar esse anexo.
Micael
Novato
Novato
Mensagens: 69
Registrado em: 28 Jan 2005, 03:35
Localização: Rio Preto - SP

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por Micael »

Boa tarde,

Uma sugestão seria depois que reautentico para ir ao ACP, ele mostra:

Proceder ao ACP, acho que ficaria melhor: Ir ao ACP ou Ir para ACP

Outra coisa,

Dentro Configurações de carga tem a opção:
Ativar pesquisa para mensagens não lidas.:

Tem um ponto depois de lidas, acho que o correto seria sem:
Ativar pesquisa para mensagens não lidas:

Obrigado,
Micael ;)
Imagem
jvc94
Membro Recente
Membro Recente
Mensagens: 287
Registrado em: 20 Mar 2009, 19:14

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por jvc94 »

A equipe resolveu manter todos os termos, para manter a padronização do phpbb.com.
Dentro Configurações de carga tem a opção:
Ativar pesquisa para mensagens não lidas.:

Tem um ponto depois de lidas, acho que o correto seria sem:
Ativar pesquisa para mensagens não lidas:
Este será corrigido.

Obrigado a todos e continuem reportando possíveis erros e sugestões.
Dica: antes de fazer qualquer modificação, faça um backup do banco de dados e dos arquivos.

Imagem

Perfil no GitHub.com
gssilva
Membro Avançado
Membro Avançado
Mensagens: 1109
Registrado em: 27 Jul 2010, 19:40
Nome Real: Guilherme Silva
Localização: Araraquara - SP
Contact:

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por gssilva »

Micael escreveu:Boa tarde,

Uma sugestão seria depois que reautentico para ir ao ACP, ele mostra:

Proceder ao ACP, acho que ficaria melhor: Ir ao ACP ou Ir para ACP

Obrigado,
Micael ;)
No segundo caso teria que ficar Ir para o ACP caso contrário vai dar a entender que ACP é uma cidade, por que ir para é ir para algum lugar.

Desculpe a forma com que falei, eu não quis ser ignorante, eu só não achei uma outra forma de explicar. :roll:
Avatar do usuário
_Vinny_
Administrador
Administrador
Mensagens: 5944
Registrado em: 03 Set 2009, 21:59
Contact:

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por _Vinny_ »

gssilva escreveu:Desculpe a forma com que falei, eu não quis ser ignorante, eu só não achei uma outra forma de explicar. :roll:
Que isso cara, não precisa pedir desculpar por dar sua opinião :)

Minhã opinião:
Proceder = Continuar, prosseguir
Ou seja, depende do ponto de vista de cada um. Não vejo como necessário a mundaça, até porque qualquer um pode alterar qualquer termo na tradução, cada um edita da melhor formar que achar certo. ;)
Tradução Português Brasileiro: https://www.phpbb.com/customise/db/tran ... ortuguese/

Precisa de serviços phpBB? Me mande um mensagem privada!
Avatar do usuário
Aamirati
Novato
Novato
Mensagens: 99
Registrado em: 09 Mar 2011, 11:03
Nome Real: Anselmo
Localização: Recife - PE

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por Aamirati »

Prezados,

Comentando a primeira mensagem do Robra:

Sugestão 1 - Correta... Temos AMIGOS e IGNORADOS... inimigo é muito pesado e não retrata o nosso espírito cristão... na prática, mesmo que desejamos que todos os raios caiam na cabeça dele, vamos apenas ignorá-lo...

Sugestão 2 - Nós SUBSCREVEMOS, assinamos, um fórum para receber informação de que ocorreram novos posts complementares... seguir é um novo termo dos tuiteiros e que não cabe em fórum... nós não "seguimos fóruns"...

(pensei o inverso do AndreFF (andre_Friend_or_Foe) rsrsrs )

Quanto a sugestão do Micael para IR ao ACP... entendi que ele estava falando da página intermediária que é carregada entre a redigitação da senha de acesso ao ACP e a primeira página do ACP... o que sempre encontramos em qualquer programa (tradução do verbo TO GO) é ENTRAR... isso sempre me soou estranho, mas é o termo correto ou que já faz parte do nosso cotidiano... ENTRAR NO WINDOWS, ENTRAR NO OFFICE, ENTRAR NO SITE... portanto, deveria ser: Entrar no ACP

Não entendi a colocação do JVC94 quanto a: A equipe resolveu manter todos os termos, para manter a padronização do phpbb.com. ... pareceu-me que ele era do time dos moderadores e agora é apenas um usuário comum... bem, se a equipe vai manter todos os termos fins padronização com o phpBB, então posso deduzir que a tradução PT BR vai deixar de existir e que ficaremos somente com o padrão inglês ??? !!! ??? !!! ??? !!! Oras, não é isso, obviamente... o que me pareceu que ele quis dizer é que as sugestões anteriores não foram acatadas... bem, passado 6 meses, peço reavaliar o que foi dito por todos, inclusive por mim...

Parece-me que algumas mensagens foram deletadas, pois tem "respostas sem sentido"...

O VINNY disse:
Não vejo como necessário a mundaça, até porque qualquer um pode alterar qualquer termo na tradução, cada um edita da melhor formar que achar certo.
Sendo, então voltamos ao meu comentário de acabar com a tradução... assim cada um ficaria livre para "inventar" à vontade... é isso ??? Não !!! ... então vamos corrigir os pequenos detalhes atuais que podem ou precisam ser corrigidos e chegaremos mais perto da perfeição...

Vou continuar opinando e tentando ajudar... quando vcs cansarem de mim, avisem que eu paro !!! rsrsrs
Abraços,

Amirati .'.
Avatar do usuário
_Vinny_
Administrador
Administrador
Mensagens: 5944
Registrado em: 03 Set 2009, 21:59
Contact:

Re: [Sugestão] Alterar alguns termos.

Mensagem por _Vinny_ »

Sugestão 1 - Correta... Temos AMIGOS e IGNORADOS... inimigo é muito pesado e não retrata o nosso espírito cristão... na prática, mesmo que desejamos que todos os raios caiam na cabeça dele, vamos apenas ignorá-lo...
kkkkk... raios :lol:

Voltando ao assunto, o termo FOES é exatamente a tradução Inimigos. Obviamente, o que não é meu amigo, logo é meu inimigo. IGNORADO é outra coisa, na minha opinião, totalmente diferente.
Sugestão 2 - Nós SUBSCREVEMOS, assinamos, um fórum para receber informação de que ocorreram novos posts complementares... seguir é um novo termo dos tuiteiros e que não cabe em fórum... nós não "seguimos fóruns"...
Concordo.
Quanto a sugestão do Micael para IR ao ACP... entendi que ele estava falando da página intermediária que é carregada entre a redigitação da senha de acesso ao ACP e a primeira página do ACP... o que sempre encontramos em qualquer programa (tradução do verbo TO GO) é ENTRAR... isso sempre me soou estranho, mas é o termo correto ou que já faz parte do nosso cotidiano... ENTRAR NO WINDOWS, ENTRAR NO OFFICE, ENTRAR NO SITE... portanto, deveria ser: Entrar no ACP
Mantenho minha posição sobre a continuação do termo Proceder
Não entendi a colocação do JVC94 quanto a: A equipe resolveu manter todos os termos, para manter a padronização do phpbb.com. ... pareceu-me que ele era do time dos moderadores e agora é apenas um usuário comum... bem, se a equipe vai manter todos os termos fins padronização com o phpBB, então posso deduzir que a tradução PT BR vai deixar de existir e que ficaremos somente com o padrão inglês ??? !!! ??? !!! ??? !!! Oras, não é isso, obviamente... o que me pareceu que ele quis dizer é que as sugestões anteriores não foram acatadas... bem, passado 6 meses, peço reavaliar o que foi dito por todos, inclusive por mim...
O jvc94 era o responsavel pela tradução e também moderador do fórum, mas hoje já não faz parte da equipe. Na epoca a equipe analisou todas as sugestões, e foi decicido manter como estava.
então posso deduzir que a tradução PT BR vai deixar de existir e que ficaremos somente com o padrão inglês ??? !!! ??? !!! ??? !!!
Não vamos criar drama, por favor. O que ele quis dizer que seria mantida a linha de tradução oriunda do padrão inglês, ou seja, ser o mais fiel a tradução inglês-português.

Sendo, então voltamos ao meu comentário de acabar com a tradução... assim cada um ficaria livre para "inventar" à vontade... é isso ??? Não !!! ... então vamos corrigir os pequenos detalhes atuais que podem ou precisam ser corrigidos e chegaremos mais perto da perfeição...

Vou continuar opinando e tentando ajudar... quando vcs cansarem de mim, avisem que eu paro !!! rsrsrs
Sem drama, novamente. Todas as sugestões são analisadas pela equipe e logico que chegado a um acordo para manter ou aderir a sugestão.

E novamente, a tradução é livre para qualquer edição. Se um usuário de phpBB que utiliza a tradução disponibilizada pelo Suporte phpBB, pode a qualquer momento editar os termos para o qual acha ideial. ;)
Tradução Português Brasileiro: https://www.phpbb.com/customise/db/tran ... ortuguese/

Precisa de serviços phpBB? Me mande um mensagem privada!
Trancado